スタディサプリENGLISHのスキットの中で、
カフェでコーヒーを注文する男性が、
「Can I have a coffee,please」と言っていました。
これを聞いて、「え?なんでコーヒーにa??」と疑問に感じたのです。
coffeeにaを付ける理由と、お店でコーヒーを注文するときの例文をまとめます。
coffeeにaを付けて数えて注文するのはなぜ?
カフェ店員のリクに、お客さんの男性が注文したときのフレーズ。
-
- Can I have a coffee,please.
コーヒーを一杯ください。
これを聞いたときに、あれ?コーヒーって数えられない名詞じゃなかった?とモヤモヤ。
コーヒーを一杯、を英語で言う時は、
a cup of coffee、ですよね。
コーヒーは数えられない名詞(不可算名詞)
だから、coffeeに対してa(不定冠詞)を付けて数えない。
単位(cup of)を使って、表現する。
それが、中学の英語で習ったことでした。
でも、スタディサプリのフレーズに、a。
なんでだ。。
疑問に思いながら、会話チェックの解説を開いてみました。
それによると、
店で飲むコーヒーは、カップに入っており
一杯、二杯と数えられることから、一杯の場合は例文のようにaをつけます。二杯注文するなら、two coffeesです。
スタディサプリENGLISH英会話 解説より
とのこと。
なるほど、確かに。
カフェで注文するコーヒーは必ずカップに入ってます。
だから、一杯注文するときにaがついていたんだ!
納得。
二杯のときはtwo coffeesというとは、初めて知りました。
coffeeにsがついてるのが、すごく違和感(笑)
カフェでのコーヒーの注文フレーズ
カフェ、お店でコーヒーを注文するときは、
a cup ofを使わず、そのまま、a coffeeと言ってよい。
そのことを踏まえつつ、カフェでコーヒー、ラテなどの飲み物を注文するときのフレーズを集めました。
一緒に、スイーツも頼みたいときはどう言うのでしょう?
ブラックコーヒーを1つください。
- I’ll have a black coffee
英語でも、砂糖の入っていないコーヒーは
black coffeeとなります。
もしくは、
I’ll have a coffee.と注文した後、
砂糖とミルクは必要?と聞かれたら、
No sugar, no milk.と付け加えます。
ラテを1つ、テイクアウトでお願いします。
- Can I get a latte to go.
テイクアウトのことを、英語圏では、to goと言います。
Can I get~も、~をくださいという表現です。
ラテは英語でlatteです。
テイクアウトはtake outと言っても、通じないので要注意。
カプチーノを1つ、店内で飲みます。
- I’ll have a cappuccino for here.
店内で飲むときは、for hereです。
もし、テイクアウトか、店内で飲むかを言わなかったときは、
店員さんに、「For here?to go?」と聞かれるので、
For here,please.と答えればOK.
アメリカンコーヒーのMサイズを1つください。
- I’ll have a medium coffee.
日本では、L、M、Sと略して言いますが、
英語圏では、large、medium、smallと、サイズをしっかり言います。
アメリカンコーヒーと言えば、「薄いコーヒー」。
薄いコーヒーは、weak coffeeというのだそう。
でも、アメリカンコーヒーというくらいだから、
アメリカのコーヒーはそもそも薄いです。
それに、コーヒーの薄さはお店によって違うので、
weak coffeeと言ったら、想像以上に薄いのが来る可能性も無きにしも非ず。
アメリカでコーヒーを頼む場合は、普通にcoffeeと言った方が無難かもしれません。
Sサイズのコーヒーを2杯と、フルーツロールケーキを2つください。
- I’d like two small coffees and two pieces of rolledcake with fruits please.
注文するときのフレーズは他に I’d like ~も使えます。
Sサイズコーヒーを2杯なので、two small coffees、
ケーキは two pieces ofと数えます。
フルーツロールケーキは、rolledcake with fruitsです。
店員さんにAnything else?と聞かれたら?
一通り注文をしたら、店員さんが「Anything else?」と聞きます。
他にご注文はありませんか?という意味です。
これ以上注文するものがない時は、
No,that’s all.Thank you.と答えます。
さらに、追加したいときは、
Well,Can I have a piece of waffle?
そうですね、ワッフルを1つください。
と答えればOKです。
最後に
英語の不可算名詞の数え方をさんざん覚えたおかげで、
今回のcoffeeになぜaが付くの?という事に疑問を感じました。
お店での注文は、カップで売るから、a を付けて数えていいとは!
初めて知りました。
いちいちa cup of coffeeと、お店で言わなくていいんですね。
そのまま、注文したいものを言えばよいのでわかりやすいです。
カフェのスイーツメニューのケーキはa piece of~で数えます。
合わせて注文するときは単位に注意ですね。
英語では数について、とにかくうるさいので、
こういった例外的なものを見つけたら、「なぜ?」と思って調べてみると良いと思いました。
ただ、やみくもに丸暗記するよりも、理解してから覚えた方が、記憶に残りやすいからです。
スタディサプリENGLISHのスキットのおかげで、また英語の理解が深まりました。