先日、台風でまる2日間停電になりました。
2日ぶりに電気が付いたときには、そのありがたみをひしひしと感じたものです。
台風で停電になったことやその対処法、
地震のときに相手に大丈夫?と聞いたり、
天災のときには英語で何と言ったらよいのかを調べました。
この記事はこんな人向けです
- 台風・大雨に関する英語とフレーズを知りたい
- 落雷、停電、避難に関する英語とフレーズを知りたい
- 地震、火山英語に関する英語とフレーズを知りたい
台風、大雨に関連する英語
台風…typhoon
河川の氾濫…the river overflow its banks
洪水…a flood
大雨洪水警報…heavy rain and flood warning
水害…flooding
- 台風の被害はありませんでしたか?
- 床下浸水しました。
- 大雨洪水警報が出ています。
- 大雨で河川が氾濫しました。
There wasn't any damage from the typhoon?
The floodwater came up to just below out floor.
They have issued a heavy rain and flood warning.
Heavy rainfall made the rivers overflow their banks.
落雷、停電、避難に関する英語
落雷…a lightning strike
停電…blackout,go out,power cut,cut off
避難勧告…an evacuation advisory
避難指示…evacuation advisory order
- 落雷で停電しました。
- あなたの家は停電しましたか?
- 停電はいつ元に戻りますか?
- 避難勧告が出ました。
Lightning strikes caused a blackout.
Is your house blacked out?
When does the power come back on?
An evacuation order was issued.
地震、火山に関する英語
地震…earthquake
震源地…earthquake centered
津波…tsunami
余震…aftershocks
被災地…stricken area
火山…volcano
火砕流…pyloclasticflow
- 日本は地震が多い。
- 地震かな?
- 地震の被害はありませんでしたか?
- 震源地はどこですか?
- 津波の心配はありません。
- 余震があるかもしれません。
- 世界中から被災地に救援物資が届きました。
- 火山が噴火しました。
- 火砕流が発生しました。
There are a lot of earthquakes in Japan.
Is that an earthquake?
There wasn't any damage from the earthquake?
Where was the earthquake centered?
There is no danger of tsunami from the earthquake.
There could be aftershocks.
Emergency supplies poured into the stricken area from all around the world.
The volcano erupted.
There was a pyroclastic flow.
最後に
台風、地震などの天災が起こった時の英語のフレーズについてまとめました。
最近は海外からの観光客の方に会うことも増えているので
いざと言うときに覚えておくと役に立つのではないかと思います。
また、遠くに住む海外の友人の安否を気遣う時に短い1文で英語で、
大丈夫?と聞くためにも、覚えておきたいものです。